"Alesso e dintorni", dal puint di Braulins al puint di Avons

"Alesso e dintorni", dal puint di Braulins al puint di Avons

sabato 5 aprile 2014

Una recensione del libro su Alesso e Oncedis nella rivista "Ladins dal Friûl"

La rivista "Ladins dal Friûl" nel numero di aprile, appena uscito, dedica una pagina alla recensione del libro "Alesso e Oncedis: la storia,  i gruppi familiari" pubblicato l'anno scorso dal Comune di Trasaghis con il Centro di Documentazione, analizzandone i contenuti e definendolo "cetant interessant".

INTAI PRÂTS DE CULTURE FURLANE
Dalès e Voncèdis: la storie e lis fameis
Un interessant lavôr curât di Pieri Stefanut e Decio Tomat 

Dalès – An passât al è vignût fûr un libri cetant interessant, che dut câs inte stampe di chenti, simpri pronte a publicâ ogni sorte di fufigne presumude culturâl, nol à vût cui sa ce atenzion. Pecjât! Si trate dal volum, penç 294 pagjinis, “Alesso e Oncedis: la storia, i gruppi familiari”. Lu àn curât Pieri Stefanutti e Decio Tomat, mentri il sostegn editoriâl lu àn dât il Comun di Trasâgas e il “Centri di Documentazion sul Teritori e la Culture locâl”. Oltri a chescj il sostegn economic al è divignût ancje de Regjon, de Comunitât di Mont dal Glemonàs e de Val Cjanâl e dal B.I.M. (Bacin Imbrifar di Mont di Tumieç). 
 Il libris si vierç cun des schedis di caratar storic. 
Cuant isal nassût il paîs di Dalès? Si cjatisi - nus displein i autôrs – di front a plui di une pussibilitât par chel che al inten la nassince dal prin insediament: la sô posizion ret tratis une vore antighis, la presince dal lât cu la ricjece divignint de pescje, la pussibilitât di podê vê a disposizion i prodots de mont, come i cjampeis par puartâ i animâi a monteâ. Cundut achel Dalès al compâr inte storie scrite pe prime volte intun document dal 1174, e po intun altri dal 1196. Mentri Voncèdis al ven nomenât pe prime volte tal 1270, come paîs sogjet al paiament di une decime al nobil Ulvin di Glemone.
 Si à vût iniment denant trat de viabilitât antighe. In efiets la zone de Val dal Lât e jere includude intune trate avonde traficade intai antîcs colegaments tra il mont Todesc di là des monts e la grande planure che si slargjave oltri il Taiament. Une testemoneance plui antighe e podarès jessi rapresentade de trate che un pôcs di studiôs a àn identificât come “la vie dal sâl” tra la planure e il mont roman cu lis minieris di sâl dal Salzburghês, tal Noricum, o sei la Austrie dal dì di vuê.
 Chest percors aduncje al rivave sot la cueste dal Spricias e di Vornêt, al traviersave il riul Palâr ae altece dulà che vuê e je la glesie, al lave sù par Daûr Cuel, al traviersave il Riul da Côt, al lave dilunc ret las Fiarias, al lave inmò sù par Cjaseria muarta (dulà che ore presint a son conservadis parts de pedrade), al vignive jù dongje il lât, al traviersave il riul Scjasaça e po al lave in sù viers Cjavaç e la Cjargne. Aduncje il paîs si cjatave intune posizion une vore impuartant, tant di furnîsi di une tor di vuaite logade sul çuc clamât Cuel. Mentri in Sot Cuel, si po scrupulâ, e vignì tirade su la part plui antighe dal paîs, che e fo cjapade dentri intune cente di murais di difese. La conferme di cheste ipotesi e diven dal fat che inmò vuê chel lûc al ven clamât “in Centas”.
 E esist naturalmentri ancje une version popolâr su la nassince di Dalès. In fats si conte che inmò prin che al fos Dalès, e esistès une piçule vile, metude adun di cuatri casopis di len inte zone logade ret il riul Stirâts. La radizion e tramande ancje il non di chel borc, che si clamave, juste apont, il borc dai Turisins e la fin de vile par colpe di une diluvion dal riul. I abitants de borgade, simpri secont la tradizion, a saressin in part emigrâts fintremai a iene e in part lâts a costituî il gnûf paîs, Dalès, in fats. Inmò, a ingrandî il gnûf paîs e varès concorût la rivade dongje di int che e logave su lis monts dai contors, forsit fasint part di chei misteriôs pagans che si àn iniment ogni tant: diviers di lôr, par chest si saressin tirâts jù. Secont la tradizion popolâr a logavin in cjasupulis intune fasse di ont che e lave di Prada insin a Cjaseria muarta, cuntun insediament concentrât soredut inte val dal Folcjâr.
 La storie di Dalès e Voncèdis intai secui daspò e je leade a ce che al è sucedût in chei secui in Friûl. Il timp dal Stât Patriarcjâl di Aquilee, la dominazion de Serenissime, lis curientis ribaldariis di Napoleon, la aministrazion austriache, la vignude chenti dai talians tal 1866. Tal passât ’900 doi acjadiments a àn segnât la vite di Dalès. La ocupazion de bande cosacs, aleâts dai todescs, dal paîs tal mês di Otubar dal 1944, che e obleà la int a bandonâ lis sôs cjasis par la vie sfolade e, ai 2 di Mai dal 1945, a vuere di fat aromai finide, il macili di 51 civîi par man di une bande di todescs de SS in ritirade. Une altre grande conseguence di chest secul pai doi paîs al è stât il taramot dai 6 di Mai 1976, che al sdrumà in pratiche Dalès e Voncèdis.
 Secont une antighe tradizion, ripuartade intun document dal 1620, il paîs di Dalès al è sarès stât fondât di “12 massârs”, ven a stâi di un grup grup ristret di fameis. Un altri document dal 1678 al ripuarte l’elenc di 104 capos fameis (99 di Dalès e 5 di Voncèdis) che a paiavin une tasse al comun. I cognons che a vegnin fûr a Dalès a son: Cavan (8), Colautti (8), Cuzzi (10), Cucchiaro (18), Franzil (6), Lissutto (2), Rabassi (13), Stefanutti (18), Tomat (5), Valent (3), Turisini (3), Zuliani (5). Biel che a Voncèdis si veve: Zilli (3), Zuliani (1) e Peressini (1).
 L’elenc dai fabricâts dal catastic napoleonic dal 1813 al ripuarte la presince di 149 fameis. Tal 1835 Dalès al contave 769 abitants, lis fameis a jerin 148. 
Un elenc dal 1862 al ripuarte la presince di 178 fameis, cun 481 oms e 516 feminis, par un totâl di 997 abitants. Tal 1901 lis fameis a jerin 269, par un totâl di circje 1400 personis. Tal censiment dal 1951, Dalès al contave 1499 residents e lis fameis a jerin 375. Ai 31 di Dicembar dal 2011, Dalès al contave 902 residents.
 In plui dai cognons storics e esist ancje une lungje rieste di sorenons (co dispès a jerin in tancj che a vevin il stes cognon) che il libri al ripuarte. Oltri a tantis storiis di emigrazion de int dai doi paîs. In sumis un libri ben curât e cetant interessant pe int des dôs comunitâts, che e po fâ cont suntun document preseôs e complet, e par ducj i apassionât di storie locâl, che no je a fat minôr. I Dalessàns e i Voncedàs a puedin tignîsi cetant in bon!
 (von zercläre)


Ladins dal Friûl pag.7 - Avrîl 2014 http://ladinsdalfriul.blogspot.it 




Nessun commento:

Posta un commento

Ogni opinione espressa attraverso il commento agli articoli è unicamente quella del suo autore, che conseguentemente si assume ogni responsabilità civile, penale e amministrativa derivante dalla pubblicazione sul Blog "Alesso e Dintorni" del testo inviato.
OGNI COMMENTO, ANCHE NELLA CATEGORIA ANONIMO;, DEVE ESSERE FIRMATO IN CALCE, ALTRIMENTI NON SARà PUBBLICATO.
Grazie.