"Alesso e dintorni", dal puint di Braulins al puint di Avons

"Alesso e dintorni", dal puint di Braulins al puint di Avons

martedì 18 marzo 2014

Rivisitazione di vecchi proverbi bordanesi, tra cappelli e farfalle

Raccontava un  "vecjo di Sele": «se a Bordan a fasin une fabriche di cjapiei, las femines di Bordan a tachin a fâ frus cence cjâf!» 
Così Enore Picco, sull'onda evidentemente delle polemiche sorte in queste settimane attorno al tema delle farfalle, grazie alla collaborazione grafica di  Giuseppe Brombin, ha diffuso sul web la rivisitazione attualizzata del proverbio bordanese. 


Qual è in proposito l'opinione dei lettori del Blog?

1 commento:

  1. "I Veccchi di Sele Grande " ci hanno lasciato questo detto a proposito del modo di pensare e di agire della gente di Bordano, loro lo avevano "imparato " dai padri e dai padri dei loro padri. Questi abitanti del borgo più in alto di Bordano erano i depositari delle tradizioni ,storie ,leggende e filosofie di questo piccolo paese posto alle pendici del monte S . Simeone. Mandi da Emi ,un bordanese che ha avuto la fortuna di conoscere e frequentare questi "Vecchi"

    RispondiElimina

Ogni opinione espressa attraverso il commento agli articoli è unicamente quella del suo autore, che conseguentemente si assume ogni responsabilità civile, penale e amministrativa derivante dalla pubblicazione sul Blog "Alesso e Dintorni" del testo inviato.
OGNI COMMENTO, ANCHE NELLA CATEGORIA ANONIMO;, DEVE ESSERE FIRMATO IN CALCE, ALTRIMENTI NON SARà PUBBLICATO.
Grazie.